Lowisiana - Aaron Neville (亚伦·纳维尔) // What has happened down here 这里发生了什么 Is the winds have changed 是风向改变了吗 Clouds roll in from the north 云从北边涌来 And it started to rain 然后开始下雨 It rained real hard 大雨倾盆 And it rained for a real long time 雨下了很长一段时间 Six feet of water in 水有六尺深 The streets of evangeline 在evangeline的街道 The river rose all day 河流整日上涨 The river rose all night 河流整夜上涨 Some people got lost in the flood 有些人在洪水中迷失了 Some people got away alright 有些人即使逃离 The river had busted through 河流崩塌 Clear down to placker mine 流进了一座包装工厂中 Six feet of water in 水有六尺深 The streets of evangeline 在evangeline的街道 Louisiana louisiana 路易斯安那 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Oh louisiana louisiana 路易斯安那 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 President coolidge come down 总统coolidge到来 In a railroad train 在一辆火车上 With his little fat man 带着他的小胖子随从 With a note pad in his hand 手上拿着一个笔记本 President say little fat man 总统说 小胖子 Oh isnt it a shame 这不是耻辱 What the river has done 河流对这片 To this poor farmers land 贫瘠的农田做了什么 Oh louisiana louisiana 路易斯安那 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Youre trying to wash us away 你试图将我们冲走 Oh louisiana 路易斯安那 Oh louisiana 路易斯安那 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Oh lord 上帝 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走 Theyre trying to wash us away 它们试图将我们冲走